Tri túc thường túc, chung thân bất nhục

Direct English translation

Knowing sufficiency, one is always sufficient; all one's life, one will not be disgraced.

Equivalent English version

Enough is as good as a feast

Giải thích tiếng Việt
Khuyên con người biết bằng lòng với những hợp lẽ khả năng của mình thì sẽ luôn thấy đủ, tránh lòng tham giữ được phẩm giá suốt đời. Thường dùng để đề cao lối sống tiết độ, an phận tự trọng.
English explanation
It advises that one who knows contentment will always feel they have enough and can live a life free from humiliation. It is used to praise moderation, restraint, and self-respect.